如何为WordPress网站添加多语言功能

外贸企业官网搭建完毕后,不少企业都希望为网站启用多语言功能,得益于WordPress生态的丰富,想要为WordPress网站添加多语言功能非常简单,只需要安装一个翻译插件即可。热门的翻译插件包含:

  • TranslatePress
  • WPML
  • Polylang
  • GTranslate
  • Weglot
  • ConveyThis Translate
  • MultilingualPress
  • Loco Translate

热门WordPress翻译插件介绍

1、TranslatePress

领航主题演示站使用的是TranslatePress,插件地址:https://wordpress.org/plugins/translatepress-multilingual/

Image

这款插件最大的特点是可视化翻译界面,让你可以直接在前端页面上点击任何元素进行翻译,就像使用WordPress自定义工具一样直观。它支持手动翻译和自动翻译(集成Google Translate和DeepL),免费版用户自动翻译有字数限制,付费版则提供完整的自动翻译功能。如果你希望精细控制每个词语的翻译效果,也可以完全手动逐项翻译。

TranslatePress的翻译方式很灵活,不仅可以翻译文章内容,还能直接翻译菜单、小工具、主题字符串甚至插件输出内容。它支持搜索引擎友好的URL结构,并能与大多数WordPress主题和插件良好兼容。

2、WPML

Image

WPML是WordPress平台最知名、最成熟的翻译插件,只提供付费版本,官网地址:https://wpml.org/zh-hans/

作为市场上占有率最高的商业翻译插件,WPML提供了完整的翻译生态系统。它不仅仅是一个翻译工具,更是一套多语言管理解决方案。WPML支持超过40种语言,可以与专业翻译服务无缝集成,非常适合商业网站和大型项目使用。

这款插件的强大之处在于其深度集成能力,几乎可以与任何WordPress主题和插件协同工作。它提供了完整的翻译管理界面,可以轻松管理翻译状态、指派翻译任务给团队成员或专业翻译人员。虽然价格相对较高,但其稳定性、功能完整性和技术支持使其成为许多专业开发者的首选。

下面是他们和其他带有免费版的翻译插件做的对比。

Image

3、Polylang

Polylang是免费翻译插件中功能最全面、最灵活的选择之一,也有功能更强大的付费版本,插件地址:https://cn.wordpress.org/plugins/polylang/

Polylang采用了一种优雅而高效的工作方式:为每种语言创建独立但互相关联的内容。当你用默认语言写一篇文章时,可以方便地为它创建其他语言版本,这些版本在后台相互链接,但在前台显示为独立内容。这种方式对SEO非常友好,搜索引擎会将其视为不同语言的独立页面。

免费版Polylang已经提供了核心多语言功能,包括翻译文章、页面、分类、菜单和主题字符串。如果你需要更多高级功能,如翻译小工具、RSS feeds或与bbPress论坛集成,可以考虑其付费扩展Polylang Pro。之前写过详细教程,参见:WordPress多语言插件Polylang使用教程_外贸多语言建站 – 奶爸建站笔记

4、GTranslate

对新手来说,GTranslate可能是操作最简单的翻译插件,插件地址:https://wordpress.org/plugins/gtranslate/

这款插件默认调用Google翻译API,可以自动将你的网站内容翻译成100多种语言。安装后几乎无需配置,它会自动检测访问者的浏览器语言并提供相应翻译。翻译效果与直接使用Google翻译网页类似,优点是设置简单、即时可用,特别适合需要快速支持多种语言的网站。

免费版提供基本的自动翻译功能,但翻译内容不会被搜索引擎收录。付费版则可以让翻译页面被搜索引擎索引,改善多语言SEO效果,还提供手动编辑翻译、定制语言切换器等高级功能。需要注意的是,由于完全依赖机器翻译,翻译准确性可能不如人工校对的内容。

5、Weglot

Weglot是一款功能强大且易于使用的WordPress翻译插件,提供免费和付费版本,插件地址:https://wordpress.org/plugins/weglot/

这款插件的设计理念是“简化多语言网站的复杂性”。Weglot可以自动检测和翻译你网站上的所有内容,包括动态内容、JavaScript生成的部分和主题/插件字符串。它使用机器翻译快速生成初稿,然后提供直观的界面让你可以检查和编辑任何翻译。

Weglot支持超过100种语言,并提供灵活的翻译管理选项。免费版适合小型网站,付费版则提供更多高级功能,如翻译团队协作、翻译版本控制、优先支持等。它的设置过程非常直观,通常几分钟内就能让网站支持多种语言。

6、ConveyThis Translate

ConveyThis Translate是一款新兴但功能全面的翻译解决方案,插件地址:https://wordpress.org/plugins/conveythis-translate/

这款插件集成了先进的人工智能翻译技术,提供比传统机器翻译更自然、更准确的翻译结果。免费版支持自动AI翻译,限制5000字和一种目标语言,适合小型网站或测试使用。付费版则提供无限制翻译、更多语言选择和人工翻译编辑功能。

ConveyThis的一个亮点是其智能翻译管理系统,可以自动检测网站新增内容并安排翻译,保持多语言版本的同步更新。它还提供可视化翻译编辑器,让你可以直接在网站前端修改任何翻译内容。插件设置简单,支持搜索引擎友好的URL结构,并能与WordPress缓存插件良好兼容。

多语言方案选择建议

选择哪种多语言方案,完全取决于你的核心需求。以下是针对不同情况的建议:

如果你追求极简设置,推荐直接使用GTranslate。它完全调用Google翻译API,实现“安装即用”的效果。付费版还允许你人工修改机器翻译不准确的地方,是一种“先上线,后优化”的高效路径。

如果你最看重翻译质量和专业性,WPML值得投资。作为行业标杆插件,它提供了最完善的翻译工作流、SEO优化和第三方兼容性。虽然需要付费,但其成熟的生态能为你节省大量调试和整合的时间,特别适合商业项目。

如果你将用户体验置于首位,我们更建议你为每种语言创建独立的网站副本(可通过多站点或手动复制实现)。这样虽然会增加维护工作量,但带来了完全的设计自由度。以领航主题演示站为例:中文导航中的“区块演示”原本位于一级目录,但在英文版中,我们将其调整为“产品”下的子菜单。这是因为中英文的字符长度差异很大,直接翻译会导致导航栏布局错乱。同样,首页幻灯片的文案也做了针对性调整,而非直译。

Image

这种独立站点的优势在于:每个语言版本都是一个完全自主的网站。你可以根据语言特点调整布局、配色、图片甚至功能模块,使设计真正为内容服务。这不再是简单的文字替换,而是真正的本地化体验设计。